2020考研英语语法、写作、长难句讲解

  • 名称:2020考研英语语法、写作
  • 分类:考研英语  
  • 观看人数:加载中
  • 时间:2019/10/28 15:45:32

 说到考研英语的基础语法,想必同学们都会觉得非常复杂,对于考研英语来说,语法永远是一个迈不过去的坎儿,因为无论是在阅读还是翻译,又或是写作中,语法的使用可以帮助我们理解句子,进而解题。在小题型中,翻译的分数是最高的,而且咱们英语二的翻译的难度比英语一要低很多,所以对于英语二的的同学们来说,如果在翻译上还没有复习得很充分,势必会影响我们最终的得分,所以大家要对翻译重视起来。

例1:The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the state’s strict nuclear regulations.(2012 年 Text2)

在例1中我们能找到从属连词when,因此由此可以将句子断为句①“The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week”和句②“when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the state’s strict nuclear regulations.”两部分。如果还觉得句子长,我们可以利用各种介词,例如in、to等等来继续断句。

断好后,我们则开始分析句子结构。在分析结构时考生们首先要找的句子的谓语部分,因为它是句子的核心,是判断其他成分的帮手。判断谓语的方式很简单,利用“时态”“语态”和“情态”即可判断,换句话说,只要一个动词有时态、被动语态和情态动词连用这三方面的变化即为谓语,所以句①的谓语是provoked。

谓语之前的名词性成分是主语,是谓语这个动作的发出者。句①的主语是the company。宾语为谓语后面的名词性成分,是动作的承受者,在句①中是outrage。所以句①的主干部分就是The company provoked outrage.

2020考研英语语法、写作、长难句讲解

除了主干成分,翻译中的句子还会有修饰成分,也就是定语、状语、同位语和补语。定语是修饰名词性成分的形容词性成分。在句①中justified这个词是过去分词做后置定语修饰outrage。状语是表示动作或者事物的状态的,可以修饰整句话。常见的状语有时间、地点、原因、结果、目的、条件、让步、方式和比较状语。句①中“in Vermont last week”是表示时间和地点的,所以是时间状语和地点状语。同位语是解释说明名词用的,通常用同位语从句或者插入语的形式出现。“, a major energy supplier in New England, ”是前后都有逗号的插入语,在句中做同位语解释说明company的地位作用。

在句②中出现了两个谓语announced和 was,很明显句②中应该有两句话,因为英语中每句话只会有一个谓语。那么这两句话之间的连词在哪里呢?如果是并列连词,那么这个连词是不可以省略的,很显然这个连词不是并列连词,因此我们可以知道这里省略了一个从属连词。什么从句的从属连词能省略呢?只有that引导的宾语从句和当关系代词在定语从句当中做宾语这两种情况。定语从句之前的先行词是名词,宾语从句则跟在及物动词或者介词之后,所以“it announced”和“it was”这两个主谓之间只会是主句和宾语从句的关系,完整应是“when it announced that it was...”分析完这一点之后我们能发现when引导的从句的谓语是announced,主语是it,宾语是“it was...”这个宾语从句,我们称为句③。句③的谓语为“was reneging on”,主语为it,“a commitment”是宾语,longstanding是定语修饰commitment,“to abide by the state’s strict nuclear regulations.”是to do不定式做定语修饰commitment。

英语和汉语不同,讲究“形合”,所有的英语句子都是单词由一定的规则组合排列而构成的。熟知这些规则有助于我们培养英语的思维逻辑。在导学部分,我们已经掌握了构成句子有关的必要的词汇知识,即实词与虚词及其在句中的所承担的语法作用,同时也了解了以简单句为核心的英语句子的三大结构,所有的长难句本质上都是简单句与连词的结合;其后通过简单句的五种类型,我们可以清晰的看出主谓宾(表)是大部分句子所共有的,即句子的主干,主干部分明确指出了该句的核心主题与动作;而考研英语中,定状补同四种修饰成分才是阻碍同学们理解句子的“拦路虎”,因此在分析句子时,一定要明晰的是主干和修饰这两个层次。

英语句子以谓语为核心或其存在的标志,或者我们可以说它以主谓结构为中心;如果把句的结构比喻成一棵大树,主谓结构就像是树干,撑起整棵大树;宾(表)语或补语,就像是树干上延伸出的分叉;定语、同位语及状语则又以枝桠的形式构成另一条分支线,并通过词或标志词与中心相连接。因而各支的脉路都是一目了然的,枝枝桠桠都必有归宿——主谓。

然而我们的长难句往往是“独木成林”,枝丫繁复,难以辨识,在此基础上,我们就要通过庖丁解牛式的方法去进行逐步剖析了,通过大分叉(标点符号、连词以及短语)将整棵大树分开,一一辨识,找到树干,找到其他枝丫同树干的联系,再从整体上进行把握,哪怕是上古之大椿,我们也能顺利找到该句的根源。